Sunday, February 19, 2023

DANIEL 9--- ALBERT BARNES #2

THE  PROTESTANT  FUNDAMENTAL  PROPHETS  GET  THEIR  TEACHING  OF  DANIEL  9  FROM THE SCOFIELD  BIBLE,  THAT  HE  PUBLISHED  EARLY  IN  THE  20TH  CENTURY.  HE  CAME  UP  WITH  A  WILD  WILD  TEACHING  THAT  PUTS  THE  70TH  WEEK  INTO  THE  LAST  YEARS  OF  THIS  AGE;  EVER  SINCE  THE  PROTESTANTS,  WEEEELLLL  JUST  SOME  OF  THE  FUNNY-MENTAL  ONES  HAVE   RUN  WITH  SCOFIELD'S  IDEA;  THEY  ADDED  A  "SECRET"  RAPTURE,  TWO  PHAZED  COMING  OF  JESUS'  SECOND  COMING,  AND  ONE  WORLD  GOVERNMENT---- ALSO  ALL  VERY  WRONG!!!   Keith Hunt


Barnes on Daniel 9 #4

The 70 Week Prophecy

                        

FROM THE ALBERT BARNES BIBLE COMMENTARY

The Prince

This word properly means a leader, a prefect, a prince. It is a
word of very general character, and might be applied to any
leader or ruler. It is applied to an overseer, or, as we should
say, a secretary of the treasury, 1 Chron. xxvi. 24; 2 Chron.
xxxi. 12; an overseer of the temple, 1 Chron. ix. 11; 2 Chron.
xxxi.13; of the palace, 2 Chron. xxviii. 7; and of military
affairs, 1 Chron. xiii. 1; 2 Chron. xxxii. 21. It is also used
absolutely to denote a prince of a people, any one of royal
dignity, 1 Sam. ix. 16; x. 1; xiii. 14.- Gesenius. So far as this
word, therefore, is concerned, it would apply to any prince or
leader, civil or military; any one of royal dignity, or who
should distinguish himself, or make himself a leader in civil,
ecclesiastical, or military affairs, or who should receive an
appointment to any such station. It is a word which would be as
applicable to the Messiah as to any other leader, but which has
nothing in itself to make it necessary to apply it to him. All
that can be fairly deduced from its use here is, that it would be
some prominent leader; some one that would be known without any
more definite designation; some one on whom the mind would
naturally rest, and some one to whom when he appeared it would be
applied without hesitation and without difficulty. There can be
no doubt that a Hebrew, in the circumstances of Daniel, and with
the known views and expectations of the Hebrew people, would
apply such a phrase to the Messiah. 

Shall be seven weeks.    

See Notes on ver.24. The reason for dividing the whole period
into seven weeks, sixty-two weeks, and one week, is not formally
stated, and will be considered at the close of the verse. All
that is necessary here in order to an explanation of the
language, and of what is to be anticipated in the fulfilment, is
this (a) That, according to the above interpretation (ver.24),
the period would be forty-nine years. (b) That this was to be the
first portion of the whole time, not time that would be properly
taken out of any part of the whole period. (c) That there was to
be some event at the end of the forty-nine years which would
designate a period, or a natural division of the time, or that
the portion which was designated by the forty-nine years was to
be distinctly characterized from the next period referred to as
sixty-two weeks, and the next period as one week. (d) No
intimation is given in the words as to the nature of this period,
or as to what would distinguish one portion from the others, and
what that was to be is to be learned from subsequent
explanations, or from the actual course of events. If one period
was characterized by war, and another by peace; one in building
the city and the walls, and the other by quiet prosperity; one by
abundance, and the other by famine; one by sickness, and the
other by health - all that is fairly implied by the words would
be met. It is foretold only that there would be some-thing that
would designate these periods, and serve to distinguish the one
from the other.     

And threescore and two weeks. Sixty-two weeks; 

that is, as above explained (ver.24), four hundred and
thirty-four years.  The fair meaning is, that there would be
something which would characterize that long period, and serve to
distinguish it from that which preceded it. It is not indeed
intimated what that would be, and the nature of the case seems to
require that we should look to the events - to the facts in the
course of the history to determine what that was. Whether it was
peace, prosperity, quiet, order, or the prevalence of religion as
contrasted with the former period, all that the words fairly
imply would be fulfilled in either of them. 

The street shall be built I again. 

This is a general assertion or prediction, which does not seem to
have any special reference to the time  when it would be done.   
The fair interpretation of the expression does not require us to
understand that it should be after the united period of the seven
weeks and the sixty-two weeks, nor during either one of those
periods; that is, the language is not such that we are
necessarily required to affix it to any one period. It seems to
be a general assurance designed to comfort Daniel with the
promise that the walls and streets of Jerusalem, now desolate,
would be built again, and that this would occur some time during
this period. His mind was particularly anxious respecting the
desolate condition of the city, and the declaration is here made
that it would be restored. In so far as the language--the
grammatical construction is concerned, it seems to me that this
would be fulfilled if it were done either at the time of the
going forth of the commandment, or during either of the periods
designated, or even after these periods. It is, however, most
natural, in the connection, to understand it of the first period
- the seven weeks, or the forty-nine years--since it is said that
"the commandment would go forth to restore, and to build
Jerusalem;" and since, as the whole subsequent period is divided
into three portions, it may be presumed that the thing that would
characterize the first portion, or that which would first be
done, would be to execute the commandment--that is, to restore
and build the city. These considerations would lead us,
therefore, to suppose that the thing which would characterize the
first period--the forty-nine years - would be the rebuilding of
the city; and the time - a time which, considering the extent and
entireness of the ruins, the nature of the opposition that might
be encountered, the difficulty of collecting enough from among
the exiles to return and do it, the want of means, and the
embarrassments which such an undertaking might be supposed to
involve, cannot, probably, be regarded as too long.

The word rendered street - (Heb.) means a street, so called from
its breadth, and would properly, therefore, be applied to a wide
street. Then it denotes a market-place, or a forum - the broad
open place at the gates of Oriental cities where public trials
were held, and things exposed for sale, 2 Chron. xxxii. 6. In
Ezra x. 9, the word refers to the area or court before
the temple: "And all the people sat in the street (Heb.) of the
house of God," &c.; Comp. Nehe. viii. 1,3,16. The reference in
this place, therefore, may be to that area or court; or it may be
to any place of concourse, or any thoroughfare. It is such
language as would be naturally used to denote that the city would
be restored to its former condition. The phrase "shall be built
again" is, in the margin, "return and be builded." This is in
accordance with the Hebrew. That is, it would be restored to its
former state; it would, as it were, come back and be built up
again. Hengstenberg renders it "a street is restored and built."
The phrase properly implies that it would assume its former
condition, the word "built" here being used in the sense of made,
as we speak of making a road. Lengerke renders it, "wind wieder
hergestellt" - "shall be again restored." Theodotion renders it,
(Greek) "it shall return," understanding it as meaning that there
would be a return, to wit, from the exile. But the more correct
meaning undoubtedly is, that the street would return to its
former state, and be rebuilt.  And the wall. Marg., "ditch."
Hengstenberg renders this, "and firmly is it determined;"
maintaining that the word here means "fixed, determined,
resolved on," and that the idea is, the purpose that the city
should be rebuilt was firmly resolved on in the Divine mind, and
that the design of what is here said was to comfort and animate
the returned Hebrews in their efforts to rebuild the city, in all
the discouragements and troubles which would attend such an
undertaking. The common interpretation, however, has been that it
refers to a ditch, trench, or wall, that would be constructed at
the time of the rebuilding of the city. So the Vulgate, "muri,"
walls. So Theodotion, Greek--wall. The Syriac renders it, -
Jerusalem, and the villages, and the streets." Luther, Mauren,
walls. Lengerke renders it, as Hengstenberg does, "and it is
determined." Maurer understands the two expressions, street and
wall, to be equivalent to within and without - meaning that the
city would be thoroughly and entirely rebuilt. The Hebrew 
word (Heb.) means, properly, that which is cut in, or dug out,
from (Heb.) -- to cut in. The word is translated sharp-pointed
things in Job xli. 30; gold, fine gold, choice gold, in Psa.
lxviii. 13; Prov. iii. 14; viii. 10, 19; xvi. 16; Zech. ix. 3; a
threshing instrument, Isa. xxviii. 27; Amos i. 3; sharp 
(referring to a threshing instrument), Isa. xli. 15; wall, Dan.
ix. 25; and decision, Joel iii. 14. It does not elsewhere occur
in the Scriptures. The notion of gold as connected with the word
is probably derived from the fact of its being dug for, or
eagerly sought by men. That idea is, of course, not applicable
here. Gesenius supposes that it here means a ditch or trench of a
fortified city. This seems to me to be the probable
signification. At all events, this has the concurrence of the
great body of interpreters; and this accords well with the
connection. The word does not properly mean wall, and it is never
elsewhere so used. It need not he said that it was common, if not
universal, in walled cities to make a deep ditch or trench around
them to prevent the approach of an enemy, and such language would
naturally be employed in speaking of the rebuilding of
a city. Prof. Stuart renders it, "with broad spaces, and narrow
limits."  

Even in troublous times. 

Marg., "strait of." Hengstenberg, "in a time of distress."
Lengerke, "Im Druck der Zeiten" in a pressure of times." Vulg.,
"In angustia temporum." Theodotion, in the Septuagint, renders
it, "And these times shall be emptied out" (Thompson)--(Greek)
"and these times shall be emptied out."  The proper meaning of
the Hebrew word (Heb.) is, distress, trouble, anguish; and the
reference is, doubtless. to times that would be characterized by
trouble, perplexity, and distress. The allusion is clearly to the
rebuilding of the city, and the use of this language would lead
us to anticipate that such an enterprise would meet with
opposition or embarrassment; that there would be difficulty in
accomplishing it; that the work would not be carried on easily,
and that a considerable time would be necessary to finish it.


Having gone through with an investigation of the meaning of the
words and phrases of this verse, we are now prepared to inquire
more particularly what things are referred to, and whether the
predictions have been fulfilled. The points which it is necessary
to examine are the following: To whom reference is made by the
Messiah the Prince; the time designated by the going forth of the
commandment or the "terminus a quo;" the question whether the
whole period extends to the birth of him here referred to as the
Messiah the Prince, or to his assuming the office or appearing as
such; the time embraced in the first seven weeks - and the
fulfilment - or the question whether, from the time of the going
forth of the commandment to the appearing of the Messiah, the
period of the four Hundred and ninety years can be fairly made
out. These are evidently important points, and it need not be
said that a great variety of opinions has prevailed in regard to
them, and that they are attended with no little difficulty.

(There really should be no difficulty. We are being told a leader
would come, that had the power and right to bot out sin, who
would come at the last week of the 70 weeks to confirm the
covenant of God with people, but also be cut off in the half of
the week. You also had the prophecy in the prophets that someone
would come BEFORE this prince Messiah to announce the coming of
the Messiah. You had the end of the Jewish captivity of 70 years,
which ended in 516 B.C. From that time onward all here told to
Daniel would come to pass. The main point and event being the
coming of the Messiah at the last week of years. While some could
get themselves into all kinds of trouble with dates and commands
on rebuilding Jerusalem, God would make sure His people could
know the time, for one was to come who was to "prepare the way"
for the Messiah. And sure enough John the baptist was on the
scene, a miraculous birth, told by the angel to his father, that
he would be the "Elijah to come" to prepare the way for the
Messiah. He was already doing his ministry work, his disciples
knew that he John was not the Messiah, but that John himself had
said he was not, but one was to come whose shoes he was not
worthy to unlatch. John's disciples and the true people of God
were looking for the true Messiah to appear on the scene as
spiritual leader. They knew 69 weeks of years had gone by since
the command to build Jerusalem. They knew it was the time for the
Messiah prince to appear. they were looking for Him, and they
indeed found Him, as the early parts of the Gospels record. Jesus
began His ministry in 26 A.D. He was born in 5 B.C. as another
study on this Website proves from historical records etc.  Keith
Hunt)

 
I. To whom reference is made as the Messiah the Prince. In the
exposition of the meaning of the words, we have seen that there
is nothing in the language itself to determine this. It is
applicable to any one who should be set apart as a ruler or
prince, and might be applied to Cyrus, to any anointed king, or
to him who is properly designated now as the Messiah - the Lord
Jesus. Comp. Notes On Isa. xlv. 1. It is unnecessary to show that
a great variety of opinions has been entertained, both among the
Jewish Rabbins and among Christian commentators, respecting the
question to whom this refers. Among the Jews, Jarchi and
Jacchiades supposed that it referred to Cyrus; Den Gersom, and
others, to Zerubbabel; Aben Ezra to Nehemiah; Rabbi Azariah to
Artaxerxes. Bertholdt, Lengerke, Maurer, and this c'ass of
expositors generally, suppose that the reference is to Cyrus, who
is called the Messiah, or the "Anointed," in Isa. xlv. 1.   
According to this interpretation, it is supposed that the
reference is to the seventy years of Jeremiah, and that the
meaning is, that "seven weeks," or forty-nine years, would elapse
from the desolation of the city till the time of Cyrus. See
Maurer, in loc. Comp. also Lengerke, pp.444,445. As specimens of
the views entertained by those who deny the reference of the
passage to the Messiah, and of the difculties and absurdities of
those views, we may notice those of Eichhorn and Bertholdt. 
Eichhorn maintains that the numbers referred to are round
numbers, and that we are not to expect to be able to make out an
exact conformity between those numbers and the events. The 
"commandment" mentioned in ver.25 he supposes refers to the order
of Cyrus to restore and rebuild the city, which order was given,
according to Usher, A.M.3468. From this point of time must the 
"seven weeks," or the forty-nine years, be reckoned; but,
according to his view, the reckoning must be "backwards and
forwards;" that is, it is seven weeks, or forty-nine years,
backward to Nebuchadnezzar, who is here called "Messiah the
Prince," who destroyed the temple and city, A.M. 3416--or about
fifty-two years before the going forth of the edict of Cyrus.
From that time, the reckoning of the sixty-two weeks must be
commenced. But again, this is not to be computed literally from
the time of Nebuchadnezzar; but since the Jews, in accordance
with Jeremiah xxv. 11,12, reckoned seventy years, instead of the
true time, the point from which the estimate is to begin is the
fourth year of the reign of Jehoiakim, and this occurred,
according to Usher, A.M. 3397. Reckoning from this point onward,
the sixty-two weeks, or 434 years, would bring us to the time of
Antiochus Epiphanes (A.M.3829). At the end of the sixty-two
weeks, in the first year of Antiochus Epiphanes, the high-priest,
Onias 111. (the Messiah of ver.26), "was displaced" "cut off "--
Jason was appointed in his place, and Menelaus the year after
removed him. Thus Onias had properly no successor. This absurd
opinion Bertholdt (p.605, s seq.) attempts to set aside - a task
which is very cosily performed, and then proposes his own - a
hypothesis not less absurd and improbable. According to his
theory (p.613, seq.), the seventy years have indeed a historical
basis, and the time embraced in them extends from the destruction
of Jerusalem by Nebuehadnezzar to the death of Antiochus
Epiphanes. It is divided into three periods: (a) The seven first
hebdomads extend from the destruction of Jerusalem by
Nebuchadnezzar to king Cyrus, who gave the exiles permission to
return to their land. This is the period during which Jerusalem
must lie waste (ver.2); and after the close of this, by the
favour of Cyrus (ver. 25), the promise of Jeremiah (ver.25 -
"commandment "), that Jerusalem shall be rebuilt, goes forth. (b)
The following sixty-two weeks extend from the return of the
exiles to the beginning of the troubles and persecutions under
Antiochus. This is the period of the rebuilding of Jerusalem
(ver.25). (c) The last period of one week extends from the time
of the oppressions and wrongs commenced under Antiochus, to the
death of Antiochus. See this view fully explained and illustrated
in Bertholdt, "ut supra." The great mass of Christian
interpreters, however, have supposed that the reference is to the
Messiah properly so called--the promised Saviour of the world -
the Lord Jesus. In support of this opinion, the following
considerations may be suggested, which seem to me to be
conclusive: 

(The ideas of men are amazing at times. The people of God and the
disciples of John the baptist knew the simple truth. 
69 weeks of years brings you to the end of John the baptist's
ministry and the start of the Messiah Savior's ministry, the
start of the last week of years. It was not just relying on "dates"
but also on the one that was to come before the Messiah, who would
announce and prepare the way for the Messiah - John the baptist,
and people in tune with God acknowledged that he was the one to
prepare the way for the coming of the Messiah. The truth of the
"Elijah to Come" can be found in a study on this Website.
People can get messed up on "dates" on "history" on "decrees"
on "commands" but an Elijah was to come before the Messiah came,
the first time, and so again at the time of the end, to restore
all things, then Jesus will return - Keith Hunt)


(1.) The language itself is such as is properly applicable to
him, and such as would naturally suggest him. It is true, as we
see in Isa. xlv. 1, that the term Messiah may be applied to
another, as it is there to Cyrus (see the Notes on the meaning of
the word in that place, and in the exposition of this verse), but
it is also true that if the term stands by itself, and with no
explanation, it would naturally suggest him who, by way of
eminence, is known as the Messiah. In Isa. xlv. 1, it is
expressly limited to Cyrus, and there can be no danger of
mistake. Here there is no such limitation, and it is natural,
therefore, to apply it in the sense in which among the Hebrews it
would be obviously understood. Even Bertholdt admits the force of
this. Thus (p.563) he says "That at the words (Heb.)  [Messiah
the Prince] we should be led to think of the Messiah, Jesus, and
at those, ver.26, (Heb.) [shall be cut off but not for himself],
of his crucifixion, though not absolutely necessary, is still
very natural." 

(2.) This would be the interpretation which would be given to the
words by the Jews. They were so much accustomed to look forward
to a great prince and deliverer, who would be by way of eminence
the Anointed of the Lord, that, unless there was some special
limitation or designation in the language, they would naturally
apply it to the Messiah, properly so called. Comp. Isa. ix. 6, 7.
Early in the history of the Jews, the nation had become
accustomed to the expectation that such a deliverer would come,
and its hopes were centred on him. In all times of national
trouble and calamity; in all their brightest visions of the
future, they were accustomed to look to him as one who would
deliver them from their troubles, and who would exalt their
people to a pitch of glory and of honour, such as they had never
known before. Unless, therefore, there was something in the
connection which would demand a different interpretation, the
language would be of course applied to the Messiah. But it cannot
be pretended that there is anything in the connection that
demands such a limitation, nor which forbids such an application.

 3.) So far as the ancient versions throw any light on the
subject, they show that this is the correct interpretation. So
the Latin Vulgate. "usque ad Christum ducem." So the Syriac,
"unto Messiah, the most holy" - literally, "holy of holies." So
Theodotion--(Greek)--where there can be little doubt that the
Messiah was understood to be referred to. The same is found in
the Arabic. The "Codex Chis." is in utter confusion on this whole
passage, and nothing can be made of it. 

(4.) All the circumstances referred to in connection with him who
is here called "Messiah the Prince" are such as to be properly
applicable to the work which the Lord Jesus came to do, and not
to Cyrus, or Antiochus, or any other leader or ruler.  See the
Notes on ver.24. To no other one, according to the interpretation
which the passage in that verse seems to demand, can the
expressions there used be applied. In that exposition it was
shown that the verse is designed to give a general view of what
would be accomplished; or of what is expressed more in detail in
the remaining verses of the vision, and that the language there
used can be applied properly to the work which the Lord Jesus
came to accomplish. Assuredly to no one else can the phrases "to
restrain transgression," "to seal up sins," "to cover over
iniquity," "to bring in everlasting righteousness," "to seal up
the vision and proplicey," and "to consecrate the most holy
place," be so well applied. The same is true of the language in
the subsequent part of the prophecy, "Messiah shall be cut off,"
"not for himself," "shall confirm the covenant," "cause the
oblation to cease." Any one may see the perplexities in which
they are involved by adopting another interpretation, by
consulting Bertholdt, or Lengerke on the passage. 

(5.) The expression here used ("prince applied to the Messiah
beyond all question iii Isa. Iv. 4: "I have given him for a
witness to the people, a leader - (Heb.)--and a commander to the
people."  

(6.) The perplexity attending any other interpretation is an
additional proof of this point. In full illustration of this, it
is necessary only to refer to the views of Bertholdt and Eichhorn
as above exhibited. Whatever may be said about the difficulties
on the supposition that it refers to the Lord Jesus - the true
Messiah - no one can undertake to reconcile the applications
which they have proposed with any belief of the inspiration of
the passage. These considerations seem to me to make it clear
that the prophecy had reference to the Messiah properly so called
- the hope and the expectation of the Jewish people. There can be
no doubt that Daniel would so understand it; there can be no
doubt that it would be so applied by the Jews.

(And that is exactly the truth of the matter as the disciples of
John the baptist well knew. They were looking for ONE, the
Messiah, to replace the ministry of John, to supercede him, as
John himself said, "I must deminish so he can increase" or such
words as made it clear that the true Savior Messiah was to come,
was near at hand, was alive and was to start His ministry. Also
as John said when Jesus came to him for baptism, "It is I would
need to be baptized of you." This is a clear prophecy that John,
his disciples, and the true people of the Lord, knew was about
the true Messiah coming after 69 weeks of years from the command
to rebuild the city. Whatever else may be the technicalities of
the three sections to this 70 week prophecy, the main true fact
is 69 weeks of years or 483 years had transpired from that
command bring us to the ministry of Jesus Christ, the Messiah
that all God's people were seeking and looking to appear in the
last year or so of John the baptist's ministry - Keith Hunt)


II. The next question is: From what point are we to reckon in
computing the time when the Messiah would appear - "the terminus
a quo?" It is important to fix this, for the whole question of
the fulfilment depends on it, and honesty requires that it should
be determined without reference to the tune to which four hundred
and ninety years would reach - or the "terminus ad quern." It is
clearly not proper to do as Prideaux does, to assume that it
refers to the birth of Christ, and then to reckon backward to a
time which may be made to mean the "going forth of the
commandment." The true method, undoubtedly, would be to fix on a
tune which would accord with the expression here, with no
reference to the question of the fulfilment - for in that way
only can it be determined to be a true prophecy, and in that way
only would it be of any use to Daniel, or to those who succeeded
him. It need hardly be said, that a great variety of opinions
have been maintained in regard to the time designated by the
"going forth of the commandment." Dertholdt (pp. 561,568)
mentions no less than thirteen opinions which have been
entertained on this point, and in such a variety of sentiment, it
seems almost hopeless to be able to ascertain the truth with
certainty. Now, in determining this, there are a few points which
may be regarded as certain. They are such as these: (a) That the
commandment referred to is one that is issued by some prince or
king having authority, and not the purpose of God. See Notes
above on the first part of the verse. (b) That the distinct
command would be to "restore and build Jerusalem." This is
specified, and therefore would seem to be distinguished from a
command to build the temple, or to restore that from its state of
ruin. It is true that the one might appear to be implied in the
other, and yet this does not necessarily follow.  For various
causes it might be permitted to the Jews to rebuild their temple,
and there might be a royal ordinance commanding that, while there
was no purpose to restore the city to its former power and
splendour, and even while there might be strong objections to it.
For the use of the Jews who still resided in Palestine, and for
those who were about to return, it might be a matter of policy to
permit them to rebuild their temple, and even to aid them in it,
while yet it might be regarded as perilous to allow them to
rebuild the city, and to place it in its former condition of
strength and power. It was a place easily fortified; it had cost
the Babylonian monarch much time, and had occasioned him many
losses, before he had been able to conquer and subdue it and,
even to Cyrus, it might be a matter of very questionable policy
to allow it to be built and fortified again. Accordingly we find
that, as a matter of fact, the permission to rebuild the temple,
and the permission to rebuild the city, were quite different
things, and were separately granted by different sovereigns, and
that the work was executed by different persons. The former
might, without impropriety, be regarded as the close of the
captivity - or the end of the "seventy years" of Jeremiah - for a
permission to rebuild the temple was, in fact, a permission to
return to their own country, and an implied purpose to aid them
in it, while a considerable interval might, and probably would
elapse, before a distinct command was issued to restore and
rebuild the city itself, and even then a long period might
intervene before it would be completed. Accordingly, in the edict
published by Cyrus, the permission to rebuild the temple is the
one that is carefully specified "Thus saith Cyrus, king of
Persia, The Lord God of heaven bath given me all the kingdoms of
the earth; and he bath charged me to build him an house at
Jerusalem, which is in Judah. Who is there among you of all his
people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem,
which is in Judah, and build the house of the Lord God of Israel
(he is the God), which is in Jerusalem," Ezra i.2,3.   In this
order there is nothing said of the restoration of the city, and
that in fact occurred at a different time, and under the
direction of different leaders. The first enterprise was to
rebuild the temple; it was still a question whether it would be a
matter of policy to allow the city to be rebuilt, and that was in
fact accomplished at a different time. These considerations seem
to make it certain that the edict referred to here was not that
which was issued by Cyrus, but must have been a subsequent decree
bearing particularly on the rebuilding of the city itself.  It is
true that the command to rebuild the temple would imply that
either there were persons residing amidst the ruins of Jerusalem,
or in the land of Palestine, who were to worship there, and that
there would be inhabitants in Jerusalem, probably those who would
go from Babylon for otherwise the temple would be of no service,
but still this might be, and there be no permission to rebuild
the city with any degree of its ancient strength and splendour,
and none to surround it with walls - a very material thing in the
structure of an ancient city: (c) This interpretation is
confirmed by the latter part of the verse: "the street shall be
built again, and the wall, even in troublous times." If the word
rendered wall means trench or ditch, as I have supposed, still it
was a trench or ditch which was designed as a defence of a city,
or which was excavated for making a wall, for the purpose of
fortifying a walled city in order to make it stronger, and the
expression is one which would not be applied to the mere purpose
of rebuilding the temple, nor would it be used except in a
command to restore the city itself. We are, then, in the fair
interpretation of the passage, required now to show that such a
command went forth from the Persian king to "restore and rebuild"
the city itself, that is, a permission to put it into such a
condition of strength as it was before.


In order to see how this interpretation accords with the facts in
the case, and to determine whether such a period can be found as
shall properly correspond with this interpretation, and enable us
to ascertain the point of tune here referred to - "the terminus a
quo"--it is proper to inquire what are the facts which history
has preserved.

For this purpose, I looked at this point of the investigation
into Jahn's, Hebrew Commonwealth, (pp.160-177), a work not
written with any reference to the fulfilment of this prophecy,
and which, indeed, in the portion relating to this period of the
world, makes no allusion whatever to Daniel. The inquiry which it
was necessary to settle was, whether under any of the Persian
kings there was any order or command which would properly
correspond with what we have ascertained to be the fair meaning
of the passage. A very brief synopsis of the principal events
recorded by Jahn as bearing on the restoration of the Jews to
their own country, will be all, that is needful to add to
determine the question before us.

(Barnes then give page after page of "history" per se. But never
does come up with the right answer. The technicality of it all,
when Christ was born and hence when His ministry began is all
covered in detail in the study on this Website called "Christ was
Born 5 B.C." The command to rebuild the city was given in 458
B.C. Then move forward with 69 weeks of years = 483 years and you
arrive at 26 A.D. [adding a year for there is no year "0" going
from B.C. to A.D.]. Jesus died or was killed in 30 A.D. and 40
years later in 70 A.D. Jerusalem was destroyed by the armies of
Rome under Titus - Keith Hunt)


And after threescore and two weeks. 

After the completion of the last period of four hundred and
thirty-four years, The angel had shown in the previous verse what
would be the characteristic of the first period of "seven weeks" 
that during that time the wall and the street would be built in
circumstances of general distress and anxiety, and he now pro-
ceeds to state what would occur in  relation to the remaining
sixty-two weeks. The particular thing which would characterize
that period would be, that the Messiah would be cut off, and that
the series of events would commence which would terminate in the
destruction of the city and the temple. He does not say that this
would be immediately on the termination of the sixty-two weeks,
but he says that it would be "after"--(Heb.) - subsequent to the
close of that period. The word does not mean necessarily
immediately, but it denotes that which is to succeed - to follow
- and would be well expressed by the word afterwards: Gen. xv.
14; xxiii. 19; xxv. 26, et al. See Gesenius, Lex. The natural
meaning here would be, that this would be the next event in the
order of events to be reckoned; it would be that on which the
prophetic eye would rest subsequent to the close of the period of
sixty-two weeks. There are two circumstances in the prophecy
itself which go to show that it is not meant that this would
immediately follow: (a) One is, that in the previous verse it is
said that the "sixty-two weeks" would extend "unto the Messiah;"
that is, either to his birth or to his manifestation as such; and
it is not implied anywhere that he would be "cut off" at once on
his appearing, nor is such a supposition reasonable, or one that
would have been embraced by an ancient student of the prophecies;
(b) the other is, that, in the subsequent verse, it is expressly
said that what he would accomplish in causing the oblation to
cease would occur "in the midst of the week;" that is, of the
remaining one week that would complete the seventy. This could
not occur if he were to be "cut off" immediately at the close of
the sixty-two weeks. The careful student of this prophecy,
therefore, would anticipate that the Messiah would appear at the
close of the sixty-two weeks, and that he would continue during a
part, at least, of the remaining one week before he would be cut
off. This point could have been clearly made out from the
prophecy before the Messiah came.   

Shall Messiah.

Notes, ver.25.  


Be cut off     

The word here used (Heb.) means, properly, to cut, to cut off, as
a part of a garment, 1 Sa. xxiv. 5 (6), 11 (12); a branch of a
tree, Numb. xiii. 23; the prepuce, Exod. iv. 25; the head, 1 Sa.
xvii. 51; v. 4; to cut down trees, Deut. xix. 5;  Isa. xiv. 8;
xliv. 14; Jer. x. 3; xxii. 7.  Then it means to cut off persons,
to destroy, Deut. xx. 20; Jer. xi. 19;  Gen. ix. 11;   Psa.
xxxvii. 9; Prov. ii. 22; x. 31, et al. scepe. The phrase, "that
soul shall be cut off from his people," "from the midst of the
people," "from Israel," "from the congregation," &c.;, occurs
frequently in the Scriptures (compare Gen. xvii. 14; Lev. vii.
20,21; Num. xv. 30; xix. 13,20; Exod. xii. 19, et al.), and
denotes the punishment of death in general, without defining the
manner. "It is never the punishment of exile."--Gesenius, Lex.
The proper notion or meaning here is, undoubtedly, that of being
cut off by death, and would suggest the idea of a violent death,
or a death by the agency of others. It would apply to one who was
assassinated, or murdered by a mob, or who was appointed to death
by a judicial decree; or it might be applied to one who was cut
down in battle, or by the pestilence, or by lightning, or by
shipwreck, but it would not naturally or properly be applied to
one who had lived out his days, and died a peaceful death.  We
always now connect with the word the idea of some unusual
interposition, as when we speak of one who is cut down in middle
life. The ancient translators understood it of a violent death.
So the Latin Vulgate, "occidetur Christ us;" Syriac, "the Messiah
shall be slain," or put to death.  It need not be here said that
this phrase would find a complete fulfilment in the manner in
which the Lord Jesus was put to death, nor that this is the very
language in which it is proper now to describe the manner in
which he was removed. He was cut off by violence; by a judicial
decree: by a mob; in the midst of his way, &c.; If it should be
admitted that the angel meant to describe the manner of his
death, he could not have found a single word that would have
better expressed it.  

But not for himself. 

Marg., and shall have nothing. This phrase has given rise to not
a little discussion, and not a little diversity of opinion. The
Latin Vulgate is, "et non exit ejus populus, qui Cum negaturus
est" "and they shall not be his people who shall deny him." 
Theodotion (in the Sept.), (Greek)  "and there is no crime in
him." Syriac, "And it is not with him." The Hebrew is (Heb.)--and
the interpretation turns on the meaning of the word (Heb.)
Hengstenberg maintains that it is never used in the sense of     
(not), but that it always conveys the idea of nothing, or
non-existence, and that the meaning here is, that, then, "there
was nothing to him;" that is, that he ceased to have authority
and power, as in the cutting of of a prince or ruler whose power
comes to an end. Accordingly he renders it, "and is not to him;"
that is, his dominion, authority, or power over the covenant
people as an anointed prince, would cease when he was cut off,
and another one would come and desolate the sanctuary, and take
possession. Bertholdt renders it, "Ohne Nachfolger von den
Scinigen zu haben" - "without any successors of his own" -
meaning that his family, or that the dynasty would be cut off, or
would end with him. He maintains that the whole phrase denotes 
"a sudden and an unexpected death," and that it here means that
he would have no successor of his own family. He applies it to
Alexander the Great. Lengerke renders it, "Und nicht rat
vorhanden, der ihm angehoret" -- and explains the whole to mean, 
"The anointed one [as the lawful king] shall be cut off, but it
shall not then be one who belongs to his family [to wit, upon the
throne], but a Prince shall come to whom the crown did not
belong, to whom the name anointed could not properly belong."
Maurer explains it, "There shall be to him no successor or lawful
heir." Prof. Stuart renders it, "One shall be cut off, and there
shall be none for it" (the people). C.B. Michaelis, "and not to
be will be his lot." Jacch. and Hitzig, "and no one remained to
him." Rosch, "and no one was present for him." Our translation -
"but not for himself" -- was undoubtedly adopted from the common
view of the atonement - that the Messiah did not die for himself,
but that his life was given as a ransom for others. There can be
no doubt of that fact to those who hold the common doctrine of
the atonement, and yet it maybe doubted whether the translators
did not undesignedly allow their views of the atonement to shape
the interpretation of this passage, and whether it can be fairly
made out from the Hebrew. The ordinary meaning of the Hebrew word
(Heb.) is, "undoubtedly, nothing, emptiness" -- in the sense of
there being nothing (see Gesenius, Lex.); and, thus applied, the
sense here would be, that after he was cut off, or in consequence
of his being cut off, that which he before possessed would cease,
or there would be "nothing" to him; that is, either his life
would cease, or his dominion would cease, or he would be cut off
as the Prince - the Messiah. This interpretation appears to be
confirmed by what is immediately said, that another would come
and would destroy the city and the sanctuary, or that the
possession would pass into his hands. It seems probable to me
that this is the fair interpretation. The Messiah would come as a
"Prince." It might be expected that he would came to rule - to
set up a kingdom, but he would be suddenly cut off by a violent
death. The anticipated dominion over the people as a prince would
not be set up. It would not pertain to him.  Thus suddenly cut
off, the expectations of such a rule would be disappointed and
blasted. He would in fact set up no such dominion as might
naturally be expected of an anointed prince; he would have no
successor; the dynasty would not remain in his hands or his
family, and soon the people of a foreign prince would come and
would sweep all away. This interpretation does not suppose that
the real object of his coming would be thwarted, or that he would
not set up a kingdom in accordance with the prediction properly
explained, but that such a kingdom as would be expected by the
people would not be set up. He would be cut off soon after he
came, and the anticipated dominion would not pertain to him, or
there would be "nothing" of it found in him, and soon after a
foreign prince would come and destroy the city and the sanctuary.

This interpretation, indeed, will take this passage away as a
proof-text of the doctrine of the atonement, or as affirming the
design of the death of the Messiah, but it furnishes a meaning as
much in accordance with the general strain of the prophecy, and
with the facts in the work of the Messiah. For it was a natural
expectation that when he came he would set up a kingdom - a
temporal reign - and this expectation was extensively cherished
among the people. He was, however, soon cut off, and all such
hopes at once perished in the minds of his true followers (comp.
Luke xxiv. 21), and in the minds of the multitudes who, though
not his true followers, began to inquire whether he might not be
the predicted Messiah the Prince to sit on the throne of David.
But of such an anticipated dominion or rule, there was "nothing"
to him. All these expectations were blighted by his sudden death,
and soon, instead of his delivering the nation from bondage and
setting up a visible kingdom, a foreign prince would come with
his forces and would sweep away everything.  

Whether this would be the interpretation affixed to these words
before the advent of the Messiah cannot now be determined.  We
have few remains of the methods in which the Hebrews interpreted
the ancient prophecies, and we may readily suppose that they
would not be disposed to embrace an exposition which would show
them that the reign of the Messiah, as they anticipated it, would
not occur, but that almost as soon as he appeared, he would he
put to death, and the dominion pass away, and the nation be
subjected to the ravages of a foreign power. 

And the people of the prince that shall come.

Marg., "And they (the Jews) shall be no more his people; or, the
Prince's (Messiah's) future people." This seems to be rather an
explanation of the meaning, than a translation of the Hebrew. The
literal rendering would be, "and the city, and the sanctuary, the
people of a prince that comes, shall lay waste."  On the general
supposition that this whole passage refers to the Messiah and his
time, the language here used is not difficult of interpretation,
and denotes with undoubted accuracy the events that soon followed
the "cutting off" of the Messiah.

The word people (Heb.) is a word that may well be applied to
subjects or armies - such a people as an invading prince or
warrior would lead with him for purposes of conquest. It denotes
properly (a) a people, or tribe, or race in general; and then (b)
the people as opposed to kings, princes, rulers (comp. (Greek),
the people as opposed to chiefs in Homer, ll. ii. 365, xiii. 108,
xxiv. 28): and then as soldiers, Judg. v. 2. Hence it may be
applied, as it would be understood to be here, to the soldiers of
the prince that should come.

Of the prince that shall come.     

The word prince here (Heb.) is the same which occurs in ver.25,
"Messiah the Prince." It is clear, however, that another prince
is meant here, for (a) it is just said that that prince - the
Messiah - would be "cut off," and this clearly refers to one that
was to follow; (b) the phrase "that is to come" (Heb.) would also
imply this. It would naturally suggest the idea that be would
come from abroad, or that he would be a foreign prince - for he
would "come," for the purposes of destruction. No one can fail to
see the applicability of this to the destruction of Jerusalem by
the Roman power, after the Lord Jesus was put to death. If that
was the design of the prophecy, or if it be admitted that the
prophecy contemplated that, the language could not have been
better chosen, or the prediction more exact. No one can
reasonably doubt that, if the ancient Hebrews had understood the
former part of the prophecy, as meaning the true Messiah would be
put to death soon after his appearing, they could not fail to
anticipate that a foreign prince would soon come and lat waste
their city and sanctuary.

                           .....................


To be continued



Albert Barnes on Daniel 9 #5

The 70 week Prophecy

                      
 Shall destroy the city and the sanctuary.   

The "holy place" - the temple. This is the termination
of the prophecy. It begins with the command to "rebuild and
restore" the city, and ends with its destruction. The thing is
not fixed, nor is there in the prophecy any direct intimation
when it would occur, unless it be found in the general
declaration in ver.24, that " seventy weeks were determined upon
the people and the city." The whole scope of the prophecy,
however, would lead to the supposition that this was soon to
occur after the Messiah should be "cut off." The series of,
events under the Romans which led to the destruction of the city
and temple, in fact, began very soon after the death of the Lord
Jesus, and ceased only when the temple was wholly demolished, and
the city was rased to its foundations.

And the end thereof.     

Heb  "its end," or "his end"--(Heb.) It is not certain as to what
the word it (Heb.) here refers. It may be either the end of the
city, or of the prince, or of the prophecy, so as the grammatical
construction is concerned. As the principal and immediate subject
of the prophecy, however, is the city, it is more natural to
refer it to that. Hengstenberg renders it, "it will end,"
supposing, with Vitrina, that it refers to the subject of the
discourse: "the thing--the whole affair--all that is here
predicted in this series of events will end with a flood."  This
accords well with the whole design of the prophecy. 

With a flood. 

That is, it shall be like an overflowing flood. The word here
used means a gushing, outpouring, as of rain, Job xxxviii. 25; of
a torrent, Prov. xxvii. 4; an overflowing, inundation, flood,
Psa. xxvii. 6; Nah. i. 8. Hence it would appropriately denote the
ravages of an army, sweeping everything away. It would be like a
sudden inundation, carrying everything before it. No one can
doubt that this language is applicable in every respect to the
desolations brought upon Jerusalem by the Roman armies.  And unto
the end of the war desolations are determined. Marg., "it shall
be cut off by desolations." Hengstenberg renders this, "and unto
the end is war, a decree of ruins." So Lengerke - "und bis aufs
Ende Krieg und Beschluss der Wusten." Bertholdt renders it, "and
the great desolations shall continue unto the end of the war."
The Latin Vulgate renders it, "et post finem belli statuta
desolatio"--"and after the end of the war desolation is
determined." Prof. Stuart translates it, "and unto the end shall
be war, a decreed measure of desolations." The literal meaning of
the passage is, "and unto the end of the war desolations are
decreed," or determined. The word rendered "determined" (Heb.)
means, properly, to cut, cut in, engrave; then to decide, to
determine, to decree, to pass sentence. See Notes on ver.24. Here
the meaning naturally is, that such desolations were settled or
determined as by a decree or purpose. There was so mething which
made them certain; that is, it was a part of the great plan here
referred to in the vision of the seventy weeks, that there should
be such desolations extending through the war. The things which
would, therefore, be anticipated from this passage would be: 

(a) That there would be war.  This is implied also in the
assurance that the people of a foreign prince would come
and take the city.  

(b) That this war would be of a desolating character, or that it
would in a remarkable manner extend and spread ruin over the
land. All wars are thus characterized; but it would seem that
this would do it in a remarkable manner.     

(c) That these desolations would extend through the war, or to
its close. There would be no intermission; no cessation. It is
hardly necessary to say that this was, in fact, precisely the
character of the war which the Romans waged with the Jews after
the death of the Saviour, and which ended in the destruction of
the city and temple; the overthrow of the whole Hebrew polity;
and the removal of great numbers of the people to a distant and
perpetual captivity. No war, perhaps, has been in its progress
more marked by desolation; in none has the purpose of destruction
been more perseveringly manifested to its very close. The
language here, indeed, might apply to many wars in a certain
sense to all wars; to none, however, would it be more appropriate
than to the wars of the Romans with the Jews.

And he shall confirm the covenant

Literally, "he shall make strong" (Heb.)  The idea is that of
giving strength, or stability; of making firm and sure. The
Hebrew word here evidently refers to the "covenant" which God is
said to establish with his people - so often referred to in the
Scriptures as expressing the relation between Him and them, and
hence used, in general, to denote the laws and institutions of
the true religion, the laws which God has made for his church;
his promises to be their protector, &c.;, and the institutions
which grow out of that relation. The margin reads it, more in
accordance with the Hebrew, "a" meaning that he would confirm or
establish "a covenant" with the many. According to this, it is
not necessary to suppose that it was any existing covenant that
it referred to, but that he would ratify what was understood by
the word "covenant;" that is, that he would lead many to enter
into a true and real covenant with God. This would be fulfilled
if he should perform such a work as would bring the "many" into a
relation to God corresponding to that which was sustained to him
by his ancient people; that is, bring them to be his true friends
and worshippers. The meaning of the expression here cannot be
mistaken, that during the time specified, "he" (whoever may be
referred to) would, for "one week" - pursue such a course as
would tend to establish the true religion; to render it more
stable and firm; to give it higher sanctions in the approbation
of the "many," and to bring it to bear more decidedly and
powerfully on the heart. Whether this would be by some law
enacted in its favour; or by protection extended over the nation;
or by present example; or by instruction; or by some work of a
new kind, and new influences which he would set forth, is not
mentioned, and beforehand perhaps it could not have been well
anticipated in what way this would be. There has been a
difference of opinion, however, as to the proper nominative to
the verb "confirm"--(Heb.) -- whether it is the Messiah, or the
foreign prince, or the "one week." Hengstenberg prefers the
latter, and renders it, "And one week shall confirm the covenant
with many." So also Lengerke renders it. Bertholdt renders it
"he," that is, "he shall unite himself firmly with many for one
week" - or, a period of seven years, "ein Jahrsiebend lang." 

It seems to me that it is an unnatural construction to make the
word "week" the nominative to the verb, and that the more obvious
interpretation is to refer it to some person to whom the whole
subject relates. It is not usual to represent time as an agent in
a accomplishing a work.  In poetic and metaphorical language,
indeed, we personate time as cutting down men, as a destroyer,
&c.;, but this usage would not justify the expression that "time
would confirm a covenant with many." That is, evidently, the work
of a conscious, intelligent agent; and it is most natural,
therefore, to understand this as of one of the two agents who are
spoken of in the passage. These two agents are the "Messiah," and
the "prince that should come." But it is not reasonable to
suppose that the latter is referred to, because it is said (ver.
26) that the effect and the purpose of his coming would be to 
"destroy the city and the sanctuary." He was to come "with a
flood," and the effect of his coming would be only desolation.

The more correct interpretation, therefore, is to refer it to the
Messiah, who is the principal subject of the prophecy; and the
work which, according to this, he was to perform was, during that
"one week," to exert such an influence as would tend to establish
a covenant between the people and God. The effect of his work
during that one week would be to secure their adhesion to the
true religion; to confirm to them the Divine promises, and to
establish the principles of that religion which would lead them
to God. Nothing is said of the mode by which that would be done;
and  anything , therefore, which would secure this would be a
fulfilment of the prophecy. As a matter of fact, if it refers to
the Lord Jesus, this was done by his personal instructions, his
example, his sufferings and death, and the arrangements which he
made to secure the proper effect of his work on the minds of the
people - all designed to procure for them the friendship and
favour of God, and to unite them to him in the bonds of an
enduring covenant.  


Wth many.

Or, for many; or, unto many. He would perform a work which would
pertain to many, or which would bear on many, leading them to
God. There is nothing in the word here which I would indicate who
they were, whether his own immediate followers, or those who
already were in the covenant. The simple idea is, that this would
pertain to many persons, and it would be fulfilled if the effect
of his work were to confirm many who were already in the
covenant, or if he should bring many others into a covenant
relation with God. Nothing could be determined from the meaning
of the word used here as to which of these things was designed,
and consequently a fair fulfilment would be found if either of
them occurred. If it refers to the Messiah, it would be fulfilled
if in fact the effect of his coming should be either by statute
or by instructions to confirm and establish those who already
sustained this relation to God, or if he gathered other
followers, and confirmed them in their allegiance to God.    

For one week. 

The fair interpretation of this, according to the principles
adopted throughout this exposition, is, that this includes the
space of seven years. See Notes on ver.24. This is the one week
that makes up the seventy--seven of them, or forty-nine years,
embracing the period from the command to rebuild the city and
temple to its completion under Nehemiah; sixty-two, or four
hundred and thirty-four years, to the public appearing of the
Messiah, and this one week to complete the whole seventy, or four
hundred and ninety years "to finish transgression, and to make an
end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to
bring in everlast ing righteousness," &c.;, ver.24. 

It is essential, therefore, to find something done, occupying
these seven years, that would go to "confirm the covenant " in
the sense above explained. In the consideration of this, the
attention is arrested by the announcement of an important event
which was to occur "in the midst of the week," to wit, in causing
the sacrifice and the oblation to cease, showing that there was
to be an important change occurring during the "week," or that
while he would be, in fact, confirming the covenant through the
week in some proper sense, the sacrifice and oblation would
coase, and therefore the confirming of the many in the covenant
must depend on something else than the continuation of the
sacrifice and oblation.  

In regard to this language, as in respect to all the rest of the
prophecy, there are, in fact, just two  questions: one, what is
fairly to be understood by the words, or what is the proper
interpretation, independent of anything in the result; the other
is, whether anything occurred in that which is regarded
the fulfilment which corresponds with the language so
interpreted. 


(1.) The first inquiry then, is: What is the fair meaning of the
language? Or what would one who had a correct knowledge of the
proper principles of interpretation understand by thus? Now,
in regard to this, while it may be admitted, perhaps, that there
would be some liability to a difference of view in interpreting
it with no reference to the event, or no shaping of its meaning
by the event, the following things seem to be clear: 

(a) That the "one week," would comprise seven years, immediately
succeeding the appearance of the Messiah, or the sixty-two weeks,
and that there was something which he would do in "confirming the
covenant," or in establishing the principles of religion, which
would extend through that period of seven years, or that that
would be, in some propersense, a period of time, having a
beginning--to wit, his appearing, and some proper close or
termination at the end of the seven years: that is, that there
would be some reason why that should be a marked period, or why
the whole should terminate there, and not at some other time. 

(b) That in the middle of that period of seven years, another
important event would occur, serving to divide that time into two
portions, and especially to be known as causing the sacrifice and
oblation to cease; in some way affecting the public offering of
sacrifice, so that from that time there would be in fact a
cessation.     

(c) And that this would be succeeded by the consummation of the
whole matter expressed in the words, "and for the overspreading
of abomination he shall make it desolate," &c.; It is not said,
however, that this latter would immediately occur, but this would
be one of the events that would appertain to the fulfilment of
the prophecy.  There is nothing, indeed, in the prediction to
forbid the expectation that this would occur at once, nor is
there anything in the words which makes it imperative that we
should so understand it. It may be admitted that this would be
the most natural interpretation, but it cannot be shown that that
is required. It may be added, also, that this may not have
appertained to the direct desin, of the prophecy - which was to
foretell the coming of the Messiah, but that this was appended to
show the end of the whole thing. 

When the Messiah should have come, and should have made an
atonement for sin, the great design of rebuilding Jerusalem and
the temple would have been accomplished, and both might pass
away. Whether that would occur immediately or not might be in
itself a matter of indifference; but it was important to state
here that it would occur, for that was properly a completion of
the design of rebuilding the city, and of the purpose for which
it had ever been set apart as a holy city.   

(2.) The other inquiry is, whether there was that in what is
regarded as the fulfilment of this, which fairly corresponds with
the prediction. I have attempted above (on ver.25) to show that
this refers to the Messiah properly so called - the Lord Jesus
Christ. The inquiry now is, therefore, whether we can find in his
life and death what is a fair fulfilment of these reasonable
expectations. In order to see this, it is proper to review these
points in their order: 

(a) The period, then, which is embraced in the prophecy, is seven
years, and it is necessary to find in his life and work something
which would be accomplished during these seven years which could
be properly referred to as "confirming the covenant with many."
The main difficulty in the case is on this point, and I
acknowledge that this seems to me to be the most embarrassing
portion of the prophecy, and that the solutions which can be
given of this are less satisfactory than those that pertain to
any other part. Were it not that the remarkable clause "in the
midst of the week he shall cause the sacrifice and oblation to
cease." were added, I admit that the natural interpretation would
be, that he would do this personally, and that we might look for
something which he would himself accomplish during the whole
period of seven years. That clause, however, looks as if some
remarkable event were to occur in the middle of that period; for
the fact that he would cause the sacrifice and oblation to cease
--that is, would bring the rites of the temple to a close - shows
that what is meant by "confirming the covenant" is different from
the ordinary worship under the ancient economy. No Jew would
think of expressing himself thus, or would see how it was
practicable to "confirm the covenant" at the same time that all
his sacrifices were to cease. The confirming of the covenant,
therefore, during that "one week," must be consistent with some
work or event that would cause the sacrifice and oblation to
cease in the middle of that period.     

(b) The true fulfilment, it seems to me, is to be found in the
bearing of the work of the Saviour on the Hebrew people - the
ancient covenant people of God - for about the period of seven
years after he entered on his work. Then the particular relation
of his work to the Jewish people ceased. It may not be
practicable to make out the exact time of "seven years" in
reference to this, and it may be admitted that this would not be
understood from the prophecy before the things occurred; but
still there are a number of circumstances which will show that
this interpretation is not only plausible, but that it has in its
very nature strong probability in its favour. They are such as
these: 

(1.) The ministry of the Saviour himself was wholly among the
Jews, and his work was what would, in their common language, be
spoken of as "confirming the covenant;" that is, it would be
strengthening the principles of religion, bringing the Divine
promises to bear on the mind, and leading men to God, &c.; 

(2.) This same work was continued by the apostles as they
laboured among the Jews. They endeavoured to do the same thing
that their Lord and Master had clone, with all the additional
sanctions, now derived from his life and death. The whole
tendency of their ministry would have been properly expressed in
this language: that they endeavoured to "connfirm the covenant"
with the Hebrew people; that is, to bring them to just views of
the character of their natural covenant with God; to show them
how it was confirmed in the Messiah; to establish the ancient
promises; and to bring to bear upon them the sanctions of their
law as it was now fulfilled, and ratified, and enlarged through
the Messiah. Had the Saviour himself succeeded in this, or had
his apostles, it would have been, in fact, only "confirming the
ancient covenant" - the covenant made with Abraham, Isaac, and
Jacob; the covenant established under Moses, and ratified by so
many laws and customs among the people. The whole bearing of the
Saviour's instructions, and of his followers, was to carry out
and fulfil the real design of that ancient institution - to show
its true nature and meaning, and to impress it on the hearts o£
men: 

(3.) This was continued for about the period here referred to; at
least for a period so long that it could properly be represented
in round numbers as "one week," or seven years. The Saviour's own
ministry continued about half that time; and then the apostles
prosecuted the same work, labouring with the Jews for about the
other portion, before they turned their attention to the
Gentiles, and before the purpose to endeavour to bring in the
Jewish people was abandoned. They remained in Jerusalem; they
preached in the synagogues; they observed the rites of the temple
service; they directed their first attention everywhere to the
Hebrew people; they had not yet learned that they were to turn
away from the "covenant people," and to go to the Gentiles. It
was a slow process by which they were led to this. It re-uired a
miracle to convince Peter of it, and to show him that it was
right to go to Cornelius (Acts x.), as a representative of the
Gentile people, and it required another miracle to convert Saul
of Tarsus, "the apostle of the Gentiles," and to prepare him for
the work of carrying the gospel to the heathen world, and a
succession of severe persecutions was demanded to induce the
apostles to leave Jerusalem, and to go abroad upon the face of
the earth to convey the message of salvation. Their first work
was among the Jewish people, and they would have remained among
them if they had not been driven away by these persecutions, and
been thus constrained to go to other lands.......

                          ......................


To be continued



Barnes on Daniel 9 #6

The 70 week Prophecy

                    
Continued from previous page:


It is true that it cannot be shown that this was a period of
exactly "half a week," or three years and a half after the
ascension of the Saviour, but, in a prophecy of this nature, it
was a period that might, in round numbers, be well expressed by
that; or the whole might be properly described by "seventy
weeks," or four hundred and ninety years, and the last portion
after the appearing of the Messiah as one of these weeks. There
has been much needless anxiety to make out the exact time to a
month or a day in regard to this prophecy - not remembering its
general design, and not reflecting how uncertain are all the
questions in ancient chronology. Compare the sensible remarks of
Calvin on ver.25. When this occurred; when the apostles turned
away from the Hebrew people, and gave themselves to their labours
among the Gentiles, the work of "confirming the covenant" with
those to whom the promises had been made, and to whom the law was
given, ceased. They were regarded as "broken off" and left, and
the hope of success was in the Gentile world. See the reasoning
of the apostle Paul in Rom. xi. Jerusalem was given up soon after
to destruction, and the whole work, as contemplated in this
prophecy, ceased. The object for which the city and temple were
rebuilt was accomplished, and here was a proper termination of
the prophecy. It was not necessary, indeed, that these should be
at once destroyed, but they were henceforth regarded as having
fulfilled the work designed, and as being now left to ruin. The
ruin did not at once occur, but the sacrifices thenceforward
offered were without meaning, and the train of events was
constantly preparing that would sweep away city and temple
together. I suppose, therefore, that this last "one week"
embraced the period from the beginning of the ministry of the
Saviour to that when the direct and exclusive efforts to bring
the principles of his religion to bear on the Hebrew people, as
carrying out the design of the covenant made by God with their
fathers, and confirmed with so many promises, ceased, and the
great effort was commenced to evangelize the heathen world. Then
was the proper close of the seventy weeks; what is added is
merely a statement of the winding up of the whole affair, in the
destruction of the city and temple. That occurred, indeed, some
years after; but at this period all that was material in regard
to that city had taken place, and consequently that was all that
was necessary to specify as to the proper termination of the
design of rebuilding the city and the temple.  

And in the midst of the week. 

The word here rendered "in the midst" -(Heb.)--means, properly,
half, the half part, Exod. xxiv. 6; Numb. xii. 12; then the
middle, or the midst, Judg. xvi. 3. The Vulgate renders it, "in
dimidio;" the Greek...Hengstenberg, "the half." Lengerke, "die
Halfte;" Luther, "mit-ten." The natural and obvious
interpretation is that which is expressed in our translation, and
that will convey the essential idea in the original. It refers to
something which was to occur at about the middle portion of this
time, or when about half of this period was elapsed, or to
something which it would require half of the "one week," or seven
years, to accomplish. The meaning of the passage is fully met by
the supposition that it refers to the Lord Jesus and his work,
and that the exact thing that was intended by the prophecy was
his death, or his being "cut off," and thus causing, the
sacrifice and oblation to cease. Whatever difficulties there may
be about the precise time of our Lord's ministry, and whether he
celebrated three passovers or four after he entered on his public
work, it is agreed on all hands that it lasted about three years
and a half - the time referred to here. Though a few have
supposed that a longer period was occupied, yet the general
belief of the church has coincided in that, and there are few
points in history better settled. On the supposition that this
pertains to the death of the Lord Jesus, and that it was the
design of the prophecy here to refer to the effects of that
death, this is the very language which would have been used.     
If the period of "a week" were for any purpose mentioned,
then it would be indispensable to suppose that there would be an
allusion to the important event - in fact, the great event which
was to occur in the middle of that period, when the ends of the
types and ceremonies of the Hebrew people would be accomplished,
and a sacrifice made for the sins of the whole world.  

He shall cause the sacrifice and the oblation to cease. 

The word "he," in this place, refers to the Messiah, if the
interpretation of the former part of the verse is correct, for
there can be no doubt that it is the same person who is mentioned
in the phrase "he shall confirm the covenant with many." The
words "sacrifice" and "oblation" refer to the offerings made in
the temple. The former word more properly denotes bloody
offerings; the latter offerings of any kind - whether of flour,
fruits, grain, &c.; See these words explained in the Notes on Isa.
i. 11,13. The word rendered "cease" means, properly, to rest
(whence the word Sabbath), and then in Hiphil, to cause to rest,
or to cause to cease. It conveys the idea of putting an end to -
as, for example, war, Psa. xlvi. 9; contention, Prov. xviii. 18;
exultation, Isa. xvi. 10. Gesenius. The literal signification
here would be met by the supposition that an end would be made of
these sacrifices, and this would occur either by their being made
wholly to cease to be offered at that time, or by the fact that
the object of their appointment was accomplished, and that
henceforward they would be useless and would die away. As a
matter of fact, so far as the Divine intention in the appointment
of these sacrifices and offerings was concerned, they ceased at
the death of Christ - in the middle of the "week." Then the great
sacrifice which they had adumbrated was offered.  Then they
ceased to have any significancy, no reason existing for their
longer continuance. Then, as they never had had any efficacy in
themselves, they ceased also to have any propriety as types--for
the thing which they had prefigured had been accomplished. Then,
too, began a series of events and influence which led to their
abolition, for soon they were interrupted by the Romans, and the
temple and the altars were swept away to be rebuilt no more. The
death of Christ was, in fact, the thing which made them to cease,
and the fact that the great atonement has been made, and that
there is now no further need of those offerings, is the only
philosophical reason which can be given why the Jews have never
been able to rebuild the temple, and why for eighteen hundred
years they have found no place where they could again offer a
bloody sacrifice. The sacrifice and the oblation "were made, as
the result of the coming of the Messiah, to "cease" for ever, and
no power of man will be able to restore them again in Jerusalem.
Comp. Gibbon's account of the attempt of Julian to rebuild the
temple at Jerusalem: "Decline and Fall," ii. 35-37. 

And for the overspreading of abominations he shall make it
desolate. 

The marginal reading here is very different, showing clearly the
perplexity of the translators: "Upon the battlements shall be the
idols of the desolator." There is great variety, also, in the
ancient versions in rendering this passage. The Latin Vulgate is,
"And there shall be in the temple the abomination of desolation."
The Greek, "And upon the temple shall be an abomination of
desolations." The Syriac, "And upon the extremities of the
abomination shall rest desolation." The Arabic, "And over the
sanctuary shall thera be the abomination of ruin." Luther renders
it, "And upon the wings shall stand the abomination of
desolation." Lengerke and Hengstenberg render it, "And upon the
summit of abomination comes the destroyer." Prof.Stuart, "And the
water shall be over a winged fowl of abominations." These
different translations show that there is great obscurity in the
original, and perhaps exclude the hope of being able entirely to
free the passage from all difficulties. An examination of the
words, however, may perhaps enable us to form a judgment of its
meaning. The literal and obvious sense of the original, as I
understand it, is, "And upon the wing of the abominations one
causing desolation" - (Heb.) - the word rendered "overspreading"
means, properly, a wing; so called as covering, or because it
covers - from (Heb.) to cover, to hide. Then it denotes
anything having a resemblance to a wing, as an extremity, a
corner, as (a) of a garment, the skirt, or flap, 1 Sam. xxiv. 4
(5), 11 (12); Numb. xv. 38, and hence, as the outer garment was
used by the Orientals to wrap themselves in at night, the word is
used for the extremity or border of a bed-covering, Deut. xxii.
30 (xxiii. 1); Ruth iii. 9. (b) It is applied to land, or to the
earth - as the earth is compared with a garment spread out, Isa.
xxiv. 16; Job xxxvii. 3; xxxviii. 13. (c) It is used to denote
the highest point, or a battlement, a pinnacleas having a
resemblance to a wing spread out. So the word (Greek) is used in
Matt. iv. 5. See Notes on that passage. 
It would seem most probable that the allusion by the word as
applied to a building would not be, as supposed by Gesenius
(Lex.), and by Hengstenberg and Lengerke, to the pinnacle or
summit, but to some roof, porch, or piazza that had a resemblance
to the wings of a bird as spread out - a use of the word that
would be very natural and obvious. The extended porch that
Solomon built on the easturn side of the temple would, not
improbably, have, to one standing on  the opposite Mount of
Olives, much of the appearance of the wings of a bird spread out.
Nothing certain can be determined about the allusion here from
the use of this word, but the connection would lead us to suppose
that the reference was to something pertaining to the city or
temple, for the whole prophecy has a reference to the city and
temple, and it is natural to suppose that in its close there
would be an allusion to it. The use of the word "wing" here would
lead to the supposition that what is said would pertain to
something in connection with the temple having a resemblance to
the wins of a bird, and the word "upon" (Heb.) would lead us to
suppose that what was to occur would be somehow upon that. The
word rendered "abominations" (Heb.) means abominable things,
things to be held in detestation, as things unclean, filthy
garments, &c.;, and then idols, as things that are to be held in
abhorrence. The word (Heb.) shik-kootz, is rendered abomination
in Deut. xxix. 17; 1 Kings xi. 5, 7; 2 Kings xxiii. 13, 24; Isa.
lxvi. 3; Jer. iv. 1; vii. 30; xiii. 27; xxxii. 34; Ezek. v. 11;
vii. 20; xx. 7, 8, 30; Dan. ix. 27; xi. 31; xii. 11; Hos. ix. 10;
Zech. ix. 7; abominable idols in 2 Chron. xv. 3 (in the margin
abominations); detestable in Jer. xvi. 18; Ezek. xi. 18, 21;
xxxvii. 23; and abominable filth in Nah. iii. 6.  It does not
occur elsewhere. In most of these places it is applied to idols,
and the current usage would lead us so to apply it, if there were
nothing in the connection to demand a different interpretation.
It might refer to anything that was held in abomination, or that
was detestable and offensive. The word is one that might be used
of an idol god, or of anything that would pollute or defile, or
that was from any cause offensive. It is not used in the Old
Testament with reference to a banner or military standard, but
there can be no doubt that it might be so applied as denoting the
standard of a foe - of a heathen - planted on any part of the
temple - a thing which would be particularly detestable and
abominable in the sight of the Jews. The word rendered "he shall
make it desolate"--(Heb.)--is "he making desolate;" that is, a
desolator. It is a Poel participle from (Heb.)--to be astonished,
to be laid waste; and then, in an active sense, to laywaste, to
make desolate.- Gesenius. The same word, and the same phrase,
occur in ch. xi. 31: "And they shall place the abomination that
maketh desolate," or, as it is in the margin, "astonisheth."
There, also, the expression is used in connection with "taking
away the daily sacrifices." The word would be more properly
rendered in this place desolator, referring to some one who would
produce desolation. There is great abruptness in the entire
expression, and it is evident that it was not the intention to
give so clear a prediction in this that it could be fully
understood beforehand. 


The other portions of the prophecy respecting the building of the
city, and the coming of the Messiah, and the work that he would
accomplish, are much more clear, and their meaning could have
been made out with much more certainty. But, in reference to
this, it would seem, perhaps, that all that was designed was to
throw out suggestions - fragments of thought, that would rather
hint at the subject than give any continuous idea. Perhaps a much
more abrupt method of translation than that which attempts to
express it in a continuous grammatical construction capable of
being parsed easily, would better express the state of the mind
of the speaker, and the language which he uses, than the ordinary
versions. The Masoretic pointing, also, may be disregarded, and
then the real idea would be better expressed by some such
translation as the following: - "He shall cause the sacrifice and
the offering to cease. And-upon-the-wing-the porch of the
temple--abominations! And a desolator!" That is, after the
ceasing of the sacrifice and the oblation, the mind is fixed upon
the temple where they had been offered. The first thing that
arrests the eye is some portion of the temple, here denoted by
the word wing. The next is something abominable or detestable -
an object to be hated and loathed in the very temple itself.     
The next is a desolator--one who had come to carry desolation to
that very temple. Whether the "abomination" is connected with the
"desolator" or not is not intimated by the language. It might or
might not be. The angel uses language as these objects strike the
eye, and he expresses himself in this abrupt manner as the eye
rests on one or the other. The question then arises, What does
this mean? Or what is to be regarded as the proper fulfilment?   

It seems to me that there can be no doubt that there is a
reference to the Roman standard or banners planted on some part
of the temple, or to the Roman army, or to some idols set up by
the Romans--objects of abomination to the Jews--as attracting    
the eye of the angel in the distant future, and as indicating the
close of the series of events here referred to in the prophecy.

The reasons for this opinion are, summarily, the following: 

(a) The place or order in which the passage stands in the
pro-phecy. It is after the coming of the Messsiah; after the
proper cessation of the sacrifice and oblation, and at the close
of the whole series of events the termination of the whole design
about rebuilding the city and the temple. 

(b) The language is such as would properly represent that.
Nothing could be more appropriate, in the common estimation of
the Jews, than to speak of such an object as a Roman military
standard planted in any part of the temple, as an abomination;
and no word would better denoto the character of the Roman
conqueror than the word desolator--for the effect of his coming
was to lay the whole city and temple in ruins.    

(c) The language of the Saviour in his reference to this would
seem to demand such an interpretation, Matt. xxiv.15: "When ye,
therefore, shall see the abomination of desolation spoken of by
Daniel the prophet stand in the holy place," &c.; There can be no
reasonable doubt that the Saviour refers to this passage in
Daniel (see Notes on Matt. xxiv. 15), or that events occurred in
the attack on Jerusalem and the temple that would fully
correspond with the language used here. Josephus, for instance,
says, that when the city was taken, the Romans brought their
ensigns into the temple, and placed them over the eastern gate,
and sacrificed to them there. "And now the Romans," says he, 
"upon the flight of the seditious into the city, and upon the
burning of the holy house itself, and all the buildings round
about it, brought their ensigns into the temple, and set them
over against its eastern gate; and there they did offer
sacrifices to them, and there did they make Titus Imperator with
the greatest acclamations of joy." -- Jewish Wars, b. vi. ch.
vi.1. This fact fully accords with the meaning of the language as
above explained, and the reference to it was demanded in order
that the purpose of the prophecy should be complete. Its proper
termination is the destruction of the city and temple - as its
beginning is the order to rebuild them.  

Even until the consummation.  

Until the completion--(Heb.)  That is, the series of events in
the prophecy shall in fact reach to the completion of everything
pertaining to the city and temple. The whole purpose in regard to
that shall be completed. The design for which it is to be rebuilt
shall be consummated; the sacrifices to be offered there shall be
finished, and they shall be no longer efficacious or proper; the
whole civil and religious polity connected with the city and
temple shall pass away.  

And that determined.     

See this word explained in the Notes on vers.24, 26. See also
Notes on Isa.  x. 23. There seems to be an allusion in the word
here to its former use, as denoting that this is the fulfilment
of the determination in regard to the city and temple. The idea
is, that that which was determined, or decided on, to wit, with
reference to the closing scenes of the city and temple, would be
accomplished.   

Shall be poured. 

The word here used means to pour, to pour out, to overflow - as
rain, water, curses, anger, &c.; It may be properly applied to
calamity or desolation, as these things may be represented as
poured down upon a people, in the manner of a storm. Compare 2
Sam. xxi. 10; Exod. ix. 33; Psa. xi. 6; Ezek. xxxviii. 22;  2
Chron. xxxiv. 21; xii. 7; Jer. vii. 20; xlii. 18; xliv. 6.   

Upon the desolate.  

Marg., desolator. The Hebrew word (Heb.) is the same, though in
another form (Kal instead of Poel) which is used in the previous
part of the verse, and rendered "he shall make it desolate," but
which is proposed above to be rendered desolator. The verb (Heb.)
is an intransitive verb, and means, in Kal, the form used here,
to be astonished or amazed; then "to be laid waste, to be made
desolate" (Gesenius); and the meaning in this place, therefore,
is that which is desolate or laid waste--the wasted, the
perishing, the solitary. The reference is to Jerusalem viewed as
desolate or reduced to ruins. The angel perhaps contemplates it,
as he is speaking, in ruins or as desolate, and he sees this also
as the termination of the entire series of predictions, and, in
view of the whole, speaks of Jerusalem appropriately as the
desolate. Though it would be rebuilt, yet it would be again
reduced to desolation, for the purpose of the rebuilding--the
coming of the Messiah--would be accomplished. As the prophecy
finds Jerusalem a scene of ruins, so it leaves it, and the last
word in the prophecy, therefore, is appropriately the word de-
solate. 

The intermediate state indeed between the condition of the city
as seen at first and at the close is glorious - for it embraces
the whole work of the Messiah; but the beginning is a scene of
ruins, and so is the close. The sum of the whole in the latter
part of the verse may be expressed in a free paraphrase. "He, the
Messiah, shall cause the sacrifice and oblation to cease," by
having fulfilled in his own death the design of the ancient
offerings, thus rendering them now useless, and upon the
outspreading - upon the temple regarded as spread out, or some
wing or portico, there are seen abominable things - idolatrous
ensigns, and the worship of foreigners. A desolator is there,
also, come to spread destruction--a foreign army or leader. And
this shall continue even to the end of the whole matter - the end
of the events contemplated by the prophecy--the end of the city
and the temple. And that which is determined on - the destruction
decreed--shall be poured out like a tempest on the city doomed to
desolation--desolate as surveyed at the beginning of the
prophecy--desolate at the close, and therefore appropriately
called "the desolate."

After this protracted examination of the meaning of this
prophecy, all the remark which it seems proper to make is, that
this prediction could have been the result only of inspiration.
There is the clearest evidence that the prophecy was recorded
long before the time of the Messiah, and it is manifest that it
could not have been the result of any natural sagacity. There is
not the slightest proof that it was uttered as late as the coming
of Christ, and there is nothing better determined in relation to
any ancient matter than that it was recorded long before the
birth of the Lord Jesus. But it is equally clear that it could
have been the result of no mere natural sagacity. How could such
events have been foreseen except by Him who knows all things?    
How could the order have been determined? How could the time have
been fixed? How could it have been anticipated that the Messiah,
the Prince, would be cut off? How could it have been known that
he would cause the sacrifice and oblation to cease? How could it
have been ascertained that the period during which he would be
engaged in this would be one week - or about seven years? How
could it be predicted that a remarkable event would occur in the
middle of that period that would in fact cause the sacrifice and
oblation ultimately to cease? And how could it be conjectured
that a foreign prince would come, and plant the standard of
abomination in the holy city, and sweep all away -- laying the
city and the temple in ruins, and bringing the whole polity to an
end? These things are beyond the range of natural sagacity, and
if they are fairly implied in this prophecy, they demonstrate
that this portion of the book is from God.

                          ......................

So Albert Barnes ends his lengthy discourse on Daniel's 70 week
prophecy.

Quite a remarkable understanding for the most part. As Barnes
shows, it is one continuous prophecy, no "gaps" of thousands of
years in any part of it as some, even many, modern "fundamental"
teachers want you to believe with their end time prophecies,
which I have called "fundamental folly" - and which are truly
science fiction dreams including a two-phased return of Christ,
the first unknown, can happen any second they say, which is an
invisible coming, to catch away the saints (driving buses, flying
airplanes, driving taxis, holiday coaches, flying helicopters,
fighting fires, doing life and death surgery, driving school
buses packed with children, etc.), leaving passengers behind to
try and fend for themselves, while the saints are supposed to be
up in the sky with Jesus, then off to heaven for 7 or 3 and a 1/2
years, while all hell breaks loose on earth under the Beast power
and Nations of the East and North of the Euphrates river. Then
Jesus comes in visible form to establish the Kingdom of God on
earth.

The first part of this teaching is way off the wall, from planet
Pluto (which they say is not a planet now). And I could wish this
fundamental folly in prophecy was not real either, but the funny-
mentals keep pushing it. Such are they who are ever learning, but
never able to come to the knowledge of the truth, AS PAUL ONCE SAID.

For those who have eyes to seek with, a mind to read with, some
common logic, you have read the truth of this matter from Matthew
Henry, Adam Clarke, and now Albert Barnes. 

Yep, those old fundamental guys had it correct. Will you be
willing to admit they were correct and the modern teachers are
out in left field, way off the track?

When you see the modern fellows are WRONG! Then you will be ready
to search many other "theology" areas and find they are very
wrong about other important Bible topics also. As you search the
Scriptures daily, you will come to find who the faithful teachers
of the Lord are, and who are the blind leaders of the blind, who
both fall into the ditch.

All the best in your searching,

Keith Hunt, June 24 2007

 



 

 

No comments:

Post a Comment